Рассказ:
Потрепанная после очередной драки она вошла в комнату. Ослеплённая палящими лучами солнца, она улыбнулась, думая о том, что свободна. Придя немного в себя, замазав царапины на руках и лице, она громко крикнула: «Дженни, ко мне!». Пронесясь галопом по квартире, обращая пыль старой мебели в воздух, большая чёрная как ночь собака породы «Сибирский хаски» в ту же минуту оказалась у ног хозяйки. С небольшой усталостью Мэридит обняла старую подругу. Ведь кому как ни Дженни знать всё то, что случалось с хозяйкой.
На следующий день, утром, Мэри (так её звали друзья) встала как ни в чем не бывало. Довольная тем, что с утра никто не подкрадётся к её кровати и не обольёт холодной водой в целях, так скажем, профилактики, она молниеносно привела себя в порядок и затеяла утреннюю уборку. Так как «крыша над головой» у неё была непостоянной, она не стала прибегать к сбору паутине, мойке полу разбитой посуды и травле пауков. Немного погодя, просмотрев намеченные задачи на сегодняшний день (а список был немаленький) и попрощавшись с её лохматой подругой, она вышла из маленькой заброшенной хижины, находившейся на окраине города. Вокруг было тихо: никакой шумной молодежи и загазованных тротуаров, никакого гула машин и рабочих газелей, никаких звуков людской жизни. Она была наедине с собой.
Приведя мысли в порядок, очнувшись от утреннего транса, она посмотрела на бесконечное голубое небо, краёв, которого не было видно. Вековые дубы и ели устремляли свои верхушки высоко к солнцу. Время от времени на деревьях были видны белки, забирающиеся в изумрудную листву. Мэри думала о том, что сегодня свершится дело всей её жизни. Она хотела отомстить человеку, который убил её отца и брата.
Когда она вспоминала это, злость брала над ней вверх, и она думала о том, что выместит её на Сиене Купервальде - убийце её семьи. Целых два года она готовила себя к мести. Теперь она не выглядела как обычная студентка престижного колледжа: хорошая физическая подготовка, умение обращаться с огнестрельным и холодным оружием давало ей преимущество над банковским работником. Она узнала о своей цели не меньше, чем о самой себе: место жительство, вкусы, хобби, график работы, родословная - узнать всё это стоило больших трудов. За эти два года она пожертвовала блестящим будущем, спокойными ночами и нормальной жизнью. Только ради смерти одного маленького человека.
Она приказала себе успокоиться и стремительным шагом, который вскоре перерос в быстрый бег направилась в город. Через некоторое время стала отчетливо слышна суета населенного города.
Тем временем Сиен Купервалд - тридцати трёхлетний банковский работник вытер пот со лба после ночного кошмара. Открыл маленькие сонные глаза, зевнул и побрёл в ванну. Протерев запотевшее зеркало, в надежде увидеть нового, уверенного в себе человека, он с отвращением посмотрел на ничем не изменившегося, среднего роста мужчину. Всё тот же усталый взгляд, всё те же белокурые, вьющиеся волосы, большой лоб, зелёные с серым оттенком глаза и нахмурившиеся светлые брови. Все эти черты лица вызывали у него лишь отвращение. Его заветным желанием было становление его решительным, умным, общительным, не закомплексованным в себе человеком. Но скромность, страх перед миром, людьми и скрытность просто не давали воплотить его мечту в жизнь. Немного помечтав и рассеяв мысли о том, что никогда не случится, он натянул белую рубашку, немного большие ему по размеру брюки, галстук в серо-черную полоску, надел рюкзак и вышел из дома. По пути на работу остановился 3 раза, чтобы вспомнить нужно ли ему было делать отчеты на эту неделю. Ну как такой человек мог кого-то убить? Проживая тихо жизнь, он даже не подозревал, что в скором времени он будет спать не в тёплой постели, а в холодном, окруженном землёй, гробу. Сиен даже не предполагал, что его собирается убить двадцати пятилетняя Мередит Фрэй. Но судьба посчитала нужной забрать его жизнь раньше, чем это сделает девушка, рассудком, которой овладела жажда мести.
Он решил пропустить обед и остаться на своём рабочем месте дописывать какие-то бумаги. Он почти заснул от бумажной волокиты, но его взбодрил звон будильника, доносившегося откуда-то из уборочной. Сначала он не мог понять откуда идёт звук, но потом сообразил. Купервальд отложил от себя рабочие бумаги, неохотно встал из-за кресла и побрел в уборочную комнату. С каждым метром он становился всё ближе и ближе. В тот момент ему не показалось ничего странного, он думал лишь о том, как бы закончить работу и пойти домой.
И вот, он стоял напротив уборочной. Почесал затылок и с раздражением открыл скрипящую дверь. К сожалению лампочка перегорела и ему нечем было посвятить в темноте. Звук будильника резал его уши, со злостью он прошел вглубь кладовой. Когда он подошел к одной из полочек шкафа звон прекратился. В нервозном состоянии он начал материться, что весь сегодняшний день очень неудачный. Размахивая руками и ногами он запутался в половых тряпках, швабрах и упал, сильно ударившись головой. Потрепанная после очередной драки она вошла в комнату. Ослеплённая палящими лучами солнца, она улыбнулась, думая о том, что свободна. Придя немного в себя, замазав царапины на руках и лице, она громко крикнула: «Дженни, ко мне!». Пронесясь галопом по квартире, обращая пыль старой мебели в воздух, большая чёрная как ночь собака породы «Сибирский хаски» в ту же минуту оказалась у ног хозяйки. С небольшой усталостью Мэридит обняла старую подругу. Ведь кому как ни Дженни знать всё то, что случалось с хозяйкой.
На следующий день, утром, Мэри (так её звали друзья) встала как ни в чем не бывало. Довольная тем, что с утра никто не подкрадётся к её кровати и не обольёт холодной водой в целях, так скажем, профилактики, она молниеносно привела себя в порядок и затеяла утреннюю уборку. Так как «крыша над головой» у неё была непостоянной, она не стала прибегать к сбору паутине, мойке полу разбитой посуды и травле пауков. Немного погодя, просмотрев намеченные задачи на сегодняшний день (а список был немаленький) и попрощавшись с её лохматой подругой, она вышла из маленькой заброшенной хижины, находившейся на окраине города. Вокруг было тихо: никакой шумной молодежи и загазованных тротуаров, никакого гула машин и рабочих газелей, никаких звуков людской жизни. Она была наедине с собой.
Приведя мысли в порядок, очнувшись от утреннего транса, она посмотрела на бесконечное голубое небо, краёв, которого не было видно. Вековые дубы и ели устремляли свои верхушки высоко к солнцу. Время от времени на деревьях были видны белки, забирающиеся в изумрудную листву. Мэри думала о том, что сегодня свершится дело всей её жизни. Она хотела отомстить человеку, который убил её отца и брата.
Когда она вспоминала это, злость брала над ней вверх, и она думала о том, что выместит её на Сиене Купервальде - убийце её семьи. Целых два года она готовила себя к мести. Теперь она не выглядела как обычная студентка престижного колледжа: хорошая физическая подготовка, умение обращаться с огнестрельным и холодным оружием давало ей преимущество над банковским работником. Она узнала о своей цели не меньше, чем о самой себе: место жительство, вкусы, хобби, график работы, родословная - узнать всё это стоило больших трудов. За эти два года она пожертвовала блестящим будущем, спокойными ночами и нормальной жизнью. Только ради смерти одного маленького человека.
Она приказала себе успокоиться и стремительным шагом, который вскоре перерос в быстрый бег направилась в город. Через некоторое время стала отчетливо слышна суета населенного города.
Тем временем Сиен Купервалд - тридцати трёхлетний банковский работник вытер пот со лба после ночного кошмара. Открыл маленькие сонные глаза, зевнул и побрёл в ванну. Протерев запотевшее зеркало, в надежде увидеть нового, уверенного в себе человека, он с отвращением посмотрел на ничем не изменившегося, среднего роста мужчину. Всё тот же усталый взгляд, всё те же белокурые, вьющиеся волосы, большой лоб, зелёные с серым оттенком глаза и нахмурившиеся светлые брови. Все эти черты лица вызывали у него лишь отвращение. Его заветным желанием было становление его решительным, умным, общительным, не закомплексованным в себе человеком. Но скромность, страх перед миром, людьми и скрытность просто не давали воплотить его мечту в жизнь. Немного помечтав и рассеяв мысли о том, что никогда не случится, он натянул белую рубашку, немного большие ему по размеру брюки, галстук в серо-черную полоску, надел рюкзак и вышел из дома. По пути на работу остановился 3 раза, чтобы вспомнить нужно ли ему было делать отчеты на эту неделю. Ну как такой человек мог кого-то убить? Проживая тихо жизнь, он даже не подозревал, что в скором времени он будет спать не в тёплой постели, а в холодном, окруженном землёй, гробу. Сиен даже не предполагал, что его собирается убить двадцати пятилетняя Мередит Фрэй. Но судьба посчитала нужной забрать его жизнь раньше, чем это сделает девушка, рассудком, которой овладела жажда мести.
Он решил пропустить обед и остаться на своём рабочем месте дописывать какие-то бумаги. Он почти заснул от бумажной волокиты, но его взбодрил звон будильника, доносившегося откуда-то из уборочной. Сначала он не мог понять откуда идёт звук, но потом сообразил. Купервальд отложил от себя рабочие бумаги, неохотно встал из-за кресла и побрел в уборочную комнату. С каждым метром он становился всё ближе и ближе. В тот момент ему не показалось ничего странного, он думал лишь о том, как бы закончить работу и пойти домой.
И вот, он стоял напротив уборочной. Почесал затылок и с раздражением открыл скрипящую дверь. К сожалению лампочка перегорела и ему нечем было посвятить в темноте. Звук будильника резал его уши, со злостью он прошел вглубь кладовой. Когда он подошел к одной из полочек шкафа звон прекратился. В нервозном состоянии он начал материться, что весь сегодняшний день очень неудачный. Размахивая руками и ногами он запутался в половых тряпках, швабрах и упал, сильно ударившись головой. Спустя некоторое время он встал, отряхнулся. И даже не заметил, что он погружен в темноту, и дверь закрыта. С болью в висках и затылке Сиен медленно пробрался к двери через половые тряпки и вёдра. Но дверь не открывалась. К мыслям о неудачном дне добавились мысли о смерти. Наверно не просто так…
Поняв, что он один в закрытом тёмном помещении, он стал звать на помощь. Но, увы, никто не слышал. Внезапно, он почувствовал, что в затылок ему кто-то дышит. А дальше страх заполонил весь его рассудок. Неприятным, то ли женским, то ли мужским, то ли вообще детским голосом произнесли его имя: «Си… ен»… Он резко обернулся, чтобы проверить не подшучивают ли над ним его коллеги, но в темноте никого не было. Захлебнувшись отчаянием, бедный маленький человек услышал сильный скрежет в дальнем углу. От ужаса он медленно закрыл глаза. И даже в таком состоянии, он видел лишь темноту, затем последовала короткая картинка… повешенная девушка. От испуга и безысходности он вынужденно открыл зелёно-серые глазки, и увидел её в живую - белую смерть.
Вот так судьба распорядилась, играя и смеясь над его никчемной жизнью. В его медицинском деле зафиксировали, что он умер от сильного удара головой. Но об этом Мэридит еще не знала. Она не думала, что все её дела, годы, посвященные на маленького банкирского работника рухнут в один день, и мстить будет некому…