Рассказ:
Фрэнк и Маргарет не очень доверяли семейной психологии, но под напором советов друзей, а также видя, что чувства, как это бывает у всех, кто очень долго живет вместе, лишаются прежней насыщенности, супруги решили обратиться к специалисту.
Альберт представлял собой немолодого, лысеющего человека, он был больше похож не на психолога, а на продавца подержанных автомобилей, по крайней мере, Фрэнк именно так их себе представлял.
На первом сеансе состоялось их знакомство и общий опрос, Альберт очень внимательно слушал Маргарет и короткие комментарии Фрэнка, записывал какие-то пометки в свой маленький блокнот и изредка поглядывал на часы.
В следующий раз супруги пришли на прием в четверг, психолог встретил их в приподнятом настроении, в процессе общения он позволил себе пару не очень смешных шуток, а в конце сеанса оглядел супругов и с предельной серьезностью выдал:
— Ваш случай, как вы понимаете, не уникальный, вы уже больше пятнадцати лет живете вместе, бытовые проблемы и мелкие неурядицы давят на вас, душат вашу совместную жизнь. Отсюда все ссоры и взаимные упреки. Но я знаю, что вам поможет, я советую это всем парам, желающим освежить свою совместную жизнь, — с этими словами он подмигнул Фрэнку, — я советую вам сменить обстановку, разумеется, только на время, просто уехать куда-нибудь на выходные, побыть вне дома, вне своих ежедневных забот.
— Но позвольте, доктор, куда же нам ехать? — изумилась Маргарет.
— Вот, у меня есть на примете один пансионат, очень хороший и цена не кусается, — с видом довольного фокусника Альберт извлек визитку из верхнего ящика стола и протянул ее Маргарет, — там есть телефон агента, который организовал нашу с женой поездку, позвоните ему. Если скажете, что от меня, уверен, он сделает дополнительную скидку.
Фрэнк застыл, пораженный гениальностью этой схемы: мало того, что этот пройдоха требует баснословные деньги за каждый сеанс, так еще наверняка наживается на процентах с каждой путевки.
Тем не менее, супруги почувствовали, что сам по себе совет доктора не лишен здравого смысла. Им давно уже хотелось отдохнуть от рутины, выбраться за город, а на выходных вместо поездки в супермаркет и просмотра надоевших фильмов по кабельному подышать свежим воздухом, неспешно прогуливаясь по слегка присыпанным снегом аллеям. Все это воодушевило Фрэнка и Маргарет, и они решили поехать в эти же выходные.
Агент, как и было обещано, сделал небольшую, но все же приятную скидку, и в начинающихся сумерках супруги выехали из города.
Пансионат располагался не очень далеко, всего сорок миль по северному шоссе и затем пять миль по проселочной дороге. Хотя путь был не очень долгий, ночь все же настигла супругов в дороге. Это произошло отчасти из-за того, что под вечер большими белыми хлопьями повалил снег, видимость резко упала, и всем автомобилистам пришлось ползти с черепашьей скоростью, отчасти из-за того, что с первого раза супруги пропустили указатель на нужный поворот и сделали несколько кругов по этому участку трассы.
Уже глубокой ночью автомобиль Фрэнка и Маргарет остановился возле трехэтажного внушительного сооружения. Снег все не прекращался, поэтому супруги, достав единственный чемодан с вещами, заспешили к входу.
За стойкой регистрации стоял молодой человек. Его внешность была несуразна и смешна, на голове у него была ярко-красная феска, из-под нее выбивались светло-каштановые волосы и нелепо торчащие уши. Маленькие глазки бегали по поздним гостям, образ дополняла слегка жутковатая, как на миг показалось Фрэнку, улыбка под вытянутым носом.
— Приветствую вас! Предъявите ваши билеты! — прокричал с надрывом этот странный портье, но видя некоторое замешательство на лицах Фрэнка и Маргарет, продолжил. — Нет билетов? Ну так ведь это даже интереснее, пойдемте скорее, я покажу вам ваш номер!
С этими словами он схватил чемодан и поволок его куда-то вглубь коридора, супругам ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.
Когда за портье закрылась дверь номера, Фрэнк наконец-то выдохнул: слишком странной показалась ему эта встреча, но думать об этом уже не было сил, они с Маргарет быстро умылись, расправили постель и легли спать.
Утром, едва забрезжил рассвет, в уши спокойно спавших супругов ворвался голос неугомонного портье:
— Вставайте быстрее! Сегодня вас ждет новый день, в нем столько всего интересного! Билли из сто девятого съест на завтрак десять гремучих змей! А Уоррен из двести шестого поклялся, что срубит вяз, что растет во дворе! После обеда вас ждет сжигание Ривы из двести восьмого и Рамора из пятьдесят третьего! Вечером же торжественный пир, все получат свой кусок Роберта!
Сквозь сон Фрэнк не особо вслушивался в эти вопли, но когда сквозь сонную дрему до него дошел смысл сказанного, мурашки пробежали по его спине. Он вылез из-под одеяла и натянул штаны. Осторожно ступая босыми ногами, он дошел до выхода из номера и приоткрыл дверь. Фрэнк и Маргарет не очень доверяли семейной психологии, но под напором советов друзей, а также видя, что чувства, как это бывает у всех, кто очень долго живет вместе, лишаются прежней насыщенности, супруги решили обратиться к специалисту.
Альберт представлял собой немолодого, лысеющего человека, он был больше похож не на психолога, а на продавца подержанных автомобилей, по крайней мере, Фрэнк именно так их себе представлял.
На первом сеансе состоялось их знакомство и общий опрос, Альберт очень внимательно слушал Маргарет и короткие комментарии Фрэнка, записывал какие-то пометки в свой маленький блокнот и изредка поглядывал на часы.
В следующий раз супруги пришли на прием в четверг, психолог встретил их в приподнятом настроении, в процессе общения он позволил себе пару не очень смешных шуток, а в конце сеанса оглядел супругов и с предельной серьезностью выдал:
— Ваш случай, как вы понимаете, не уникальный, вы уже больше пятнадцати лет живете вместе, бытовые проблемы и мелкие неурядицы давят на вас, душат вашу совместную жизнь. Отсюда все ссоры и взаимные упреки. Но я знаю, что вам поможет, я советую это всем парам, желающим освежить свою совместную жизнь, — с этими словами он подмигнул Фрэнку, — я советую вам сменить обстановку, разумеется, только на время, просто уехать куда-нибудь на выходные, побыть вне дома, вне своих ежедневных забот.
— Но позвольте, доктор, куда же нам ехать? — изумилась Маргарет.
— Вот, у меня есть на примете один пансионат, очень хороший и цена не кусается, — с видом довольного фокусника Альберт извлек визитку из верхнего ящика стола и протянул ее Маргарет, — там есть телефон агента, который организовал нашу с женой поездку, позвоните ему. Если скажете, что от меня, уверен, он сделает дополнительную скидку.
Фрэнк застыл, пораженный гениальностью этой схемы: мало того, что этот пройдоха требует баснословные деньги за каждый сеанс, так еще наверняка наживается на процентах с каждой путевки.
Тем не менее, супруги почувствовали, что сам по себе совет доктора не лишен здравого смысла. Им давно уже хотелось отдохнуть от рутины, выбраться за город, а на выходных вместо поездки в супермаркет и просмотра надоевших фильмов по кабельному подышать свежим воздухом, неспешно прогуливаясь по слегка присыпанным снегом аллеям. Все это воодушевило Фрэнка и Маргарет, и они решили поехать в эти же выходные.
Агент, как и было обещано, сделал небольшую, но все же приятную скидку, и в начинающихся сумерках супруги выехали из города.
Пансионат располагался не очень далеко, всего сорок миль по северному шоссе и затем пять миль по проселочной дороге. Хотя путь был не очень долгий, ночь все же настигла супругов в дороге. Это произошло отчасти из-за того, что под вечер большими белыми хлопьями повалил снег, видимость резко упала, и всем автомобилистам пришлось ползти с черепашьей скоростью, отчасти из-за того, что с первого раза супруги пропустили указатель на нужный поворот и сделали несколько кругов по этому участку трассы.
Уже глубокой ночью автомобиль Фрэнка и Маргарет остановился возле трехэтажного внушительного сооружения. Снег все не прекращался, поэтому супруги, достав единственный чемодан с вещами, заспешили к входу.
За стойкой регистрации стоял молодой человек. Его внешность была несуразна и смешна, на голове у него была ярко-красная феска, из-под нее выбивались светло-каштановые волосы и нелепо торчащие уши. Маленькие глазки бегали по поздним гостям, образ дополняла слегка жутковатая, как на миг показалось Фрэнку, улыбка под вытянутым носом.
— Приветствую вас! Предъявите ваши билеты! — прокричал с надрывом этот странный портье, но видя некоторое замешательство на лицах Фрэнка и Маргарет, продолжил. — Нет билетов? Ну так ведь это даже интереснее, пойдемте скорее, я покажу вам ваш номер!
С этими словами он схватил чемодан и поволок его куда-то вглубь коридора, супругам ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.
Когда за портье закрылась дверь номера, Фрэнк наконец-то выдохнул: слишком странной показалась ему эта встреча, но думать об этом уже не было сил, они с Маргарет быстро умылись, расправили постель и легли спать.
Утром, едва забрезжил рассвет, в уши спокойно спавших супругов ворвался голос неугомонного портье:
— Вставайте быстрее! Сегодня вас ждет новый день, в нем столько всего интересного! Билли из сто девятого съест на завтрак десять гремучих змей! А Уоррен из двести шестого поклялся, что срубит вяз, что растет во дворе! После обеда вас ждет сжигание Ривы из двести восьмого и Рамора из пятьдесят третьего! Вечером же торжественный пир, все получат свой кусок Роберта!
Сквозь сон Фрэнк не особо вслушивался в эти вопли, но когда сквозь сонную дрему до него дошел смысл сказанного, мурашки пробежали по его спине. Он вылез из-под одеяла и натянул штаны. Осторожно ступая босыми ногами, он дошел до выхода из номера и приоткрыл дверь. Портье уже затих, а в коридоре Фрэнк практически столкнулся с важным господином. На его голове был старомодный цилиндр, в правом глазу был вставлен монокль, а из кармана жилетки свисала цепочка карманных часов. Картину делало нелепее то, что весил этот человек никак не меньше трех с половиной сотен фунтов. Заметив Фрэнка, господин повернулся к нему, улыбнулся и протянул руку.
— Роберт, — коротко представился он.
— Фрэнк, — представился в свою очередь Фрэнк. — Вы слышали, что только что кричал портье? Я что-то не совсем понял смысл.
— А, конечно-конечно, вы без билета? Меня предупреждали, все в порядке, не волнуйтесь дружище, за эти выходные вы станете тут своим! — Роберт хохотнул и похлопал Фрэнка по плечу.
— Что за билеты? Портье вчера тоже что-то о них говорил, но агент не дал мне никаких билетов, только ваучер на заселение.
— Не стоит волноваться мой друг, билеты вовсе не обязательны, в следующий раз вы приедете уже с билетами и готовой для вас программой! — Роберт еще раз хохотнул и развернулся, давая понять, что разговор окончен.
Роберт развернулся, но никуда не пошел: он просто стоял спиной к Фрэнку и молчал. В очередной раз по спине Фрэнка пробежали мурашки.
— Это что, какие-то фокусы или что-то вроде представления? — задал вопрос Фрэнк и робко тронул Роберта за плечо.
— Разумеется, все это лишь фокусы и представления, разве может быть иначе?! — в этот раз в голосе Роберта звучали такие интонации, как будто он готов был расплакаться.
После этих слов он резко рванул с места и понесся в конец коридора. С диким криком он выбил собой окно и вывалился наружу. Фрэнк бросился за ним, но когда добежал до пустого проема, то не увидел под окнами тела или крови, под окном стоял портье все с той же улыбкой он посмотрел на Фрэнка, картинно ему подмигнул и правой рукой показал жест «Ок».
Голова у Фрэнка шла кругом. Должно быть это какое-то дурацкое шоу, или сложный розыгрыш, а может просто пансионат полный чокнутых. Мысли роились в его голове, когда он вернулся в номер, машинально прошел в ванную и начал умываться.
Маргарет проснулась, она не слышала ни криков портье, ни звона стекла. Фрэнк, разумеется, тут же рассказал ей обо всем увиденном. Вместе они пришли к выводу, что все это хорошо спланированный трюк или фокус. Все-таки падение с третьего этажа не шутки, пусть даже под окнами и навалило огромные сугробы снега.
Завтрак прошел практически без происшествий, только за соседним столиком субтильный мужчина в больших очках очень громко чавкал и все время приговаривал: «Да-да-да, ммм!», в обеденной зале было много разномастного народу, но ему никто не делал замечаний, а Фрэнк с Маргарет не любили выделяться из толпы, поэтому так же, как и все, тихо ели свой завтрак.
После трапезы супруги решили прогуляться. Безоблачное небо, легкий морозец, искрящийся белый снег позволили Фрэнку забыть все утренние недоразумения. Он и правда наслаждался обществом своей жены, прекрасным видом и морозным воздухом.
Маргарет была также безмятежна и погружена в свои мысли.
Но вдруг на дорогу перед ними выбежал человек, в его искаженных чертах Фрэнк не сразу, но все же узнал господина, который странно себя вел за завтраком. Сейчас же его глаза были выпучены, рот судорожно хватал воздух, а все лицо было покрыто синюшными пятнами. Этот человек держался за горло обеими руками, его била крупная дрожь. По его телу прошло несколько сильных судорог, и он свалился прямо в нетронутый снег на обочине. Фрэнк тут же бросился к нему и проверил пульс. Его не было.
— Беги за помощью, быстрее! — прокричал он Маргарет, но она как будто приросла к месту.
Фрэнк перевел глаза на труп и отшатнулся, изо рта того торчал хвост гремучей змеи.
Фрэнк резко встал, на ум ему пришли слова портье: «Съест десять гремучих змей» — так он, кажется, сказал. Не говоря ни слова, Фрэнк взял жену под руку и решительно зашагал обратно к зданию пансионата.
— Мы уезжаем немедленно! Тут творится черт знает что! Это уже ни в какие ворота! — эмоционально замахал руками Фрэнк, едва завидев портье, который стоял за стойкой регистрации со своей неизменной улыбкой, — передайте своему актеру, что его игра слишком пугает и еще, что он может отморозить почки, лежа вот так на снегу.
— А, значит Билли пришелся по вкусу его завтрак? — Портье игриво подмигнул Маргарет. — Почему вы хотите уехать, впереди столько всего интересного, сжигание и пир, Роберт уже почти готов, а еще великолепная программа на завтрашний день!
— Нет, мы уезжаем, немедленно! — отрезал Фрэнк.
— Ну что же, билетов у вас нет, а это значит, что задерживать вас мы не имеем права, до встречи! — ни на секунду не переставая улыбаться, проговорил портье.
Наскоро собрав вещи, Фрэнк и Маргарет забрались в свой старенький автомобиль, и Фрэнк завел мотор. Во дворе пансионата дюжий мужчина разминался, перед ним стоял огромный вяз, в который был воткнут маленький топорик для разделки мяса. Вокруг него уже собиралась толпа зевак, но супругов это уже не интересовало, Фрэнк развернул машину, и они заспешили к дому.
В понедельник вечером, когда странности выходных уже начали забываться, в квартире Фрэнка и Маргарет раздался телефонный звонок.
— Добрый вечер, я хотел бы узнать, когда вам удобно будет зайти ко мне, чтобы получить возмещение ущерба. Я хотел дозвониться до вас в выходные и не смог, — Фрэнк услышал голос агента, доносившийся из взятой Маргарет трубки.
— И сколько нам причитается за тот кошмар, что вы устроили?
— Полная стоимость, плюс страховка из-за несостоявшейся поездки, страховка не очень большая, ведь поездка сорвалась из-за погодных условий, а не по нашей вине.
— Как это несостоявшейся? — недоуменно пробормотала Маргарет.
— Но вы же не попали в пансионат, по всему штату объявили предупреждение, из-за снежной бури все дороги перекрыты с пятницы, пансионат также закрыт, все жильцы эвакуированы.
Посовещавшись, супруги решили, что это очередной глупый розыгрыш от агента или психолога, или еще кого-то.
На следующий день Фрэнк получил деньги, вышла вполне внушительная сумма, которую они с Маргарет потратили на новый телевизор.
Все тревоги и недоразумения этих выходных довольно быстро забылись, к Альберту супруги больше не ходили, казалось, в их жизни воцарился покой и даже чувства вспыхнули с новой силой. Но ровно год спустя Маргарет обнаружила в почтовом ящике два письма, одно для нее, а другое для Фрэнка. На каждом из них была печать пансионата Грей Форест, именно того, где они год назад отдыхали и откуда уехали в первый же день из-за ужасных розыгрышей.
Вечером, когда они открыли свои конверты, супруги были поражены, испуганы и взбешены. В каждом конверте лежало по небольшому листу бумаги. На листе Маргарет было написано: «Маргарет, номер триста пятьдесят восьмой. За завтраком выпьет пятнадцать галлонов крепкого горячего кофе», на листе Фрэнка была надпись: «Фрэнк, номер двести пятнадцать. На вечернем представлении будет жонглировать своими глазами».
— Ну это уже слишком! — вспыхнул Фрэнк. — Я еду туда и задам им хорошую трепку!
— Я еду с тобой, выскажем им все, что думаем об их дурацких розыгрышах! — поддержала его Маргарет.
Спустя полчаса машина супругов выехала из города. Их нашли через неделю рядом с заброшенным старым домом, в паре миль от пансионата Грей Форест. У супругов были обнаружены письма с гербом пансионата, но внутри были пустые листы.
Обстоятельства их смерти до сих пор вызывают о полицейских много вопросов. Фрэнк, похоже, вырвал себе глаза, а Маргарет буквально лопнула от огромного количества кипятка, который она вливала в себя.